서정적인 팝송.추억의 팝송. 올드 팝송. 인기 팝송.한국인이 좋아하는 팝송. 잔잔한 팝송

#팝송공부스쿨 #팝송가사해석 #팝송으로영어공부<br /> <br /> We have confirmed the problem with the channel result of the YouTube reviewer.<br /> However, this is not a channel that uses someone else&#039;s content without changes that add significant value.<br /> Because the reason is :<br /> 1. To add interest to the music, the background video was filmed and produced by myself.<br /> 2. To help non-English-speaking viewers understand the lyrics of the music, English subtitles are placed on the video.<br /> 3, We also translated the English lyrics into Korean and processed them with subtitles so that Koreans can understand the lyrics of the song.<br /> 4. To make it easier to sing along with the lyrics in the original language, the lyrics are subtitled to make it easier to sing.<br /> As such, this channel is an educational and realistic channel, a very meaningful, original, and creatively informative channel with significant changes and additions beyond the song itself.<br /> Therefore, this channel is not a channel that reuses someone else&#039;s content without changes that add value.<br /> In addition, the number of subscribers to this channel surpassed 40,000, approaching 50,000, and the number of views and viewing hours are vast. This is because this channel is very popular and informative.<br /> We earnestly ask YouTube reviewers to take this into consideration and approve monetization as soon as possible.<br /> thank you.<br /> <br /> 유튜브 검토자의 채널 결과 문제점을 확인하였습니다.<br /> 그러나 본 채널은 상당한 가치를 더하는 변경없이 다른 사람의 콘텐츠를 사용하는 채널이 아닙니다. 왜냐하면 그 이유는 다음과 같기 때문입니다.<br /> 1. 음악에 흥미를 더하기 위해 바탕 동영상을 본인이 직접 촬영하여 제작하였습니다.<br /> 2. 비영어권 시청자들의 음악의 가사 이해를 위해 영문자막을 동영상에 깔았습니다.<br /> 3, 또한 영어 가사를 한국어로 번역하여 자막으로 처리하여 한국인들이 노래가사를 이해할 수 있도록 하였습니다.<br /> 4. 노래를 원어가사로 쉽게 따라 부르게 하기 위해 가사발음 그대로 자막 처리하여 노래를 쉽게 부르도록 하였습니다.<br /> 이와 같이 본 채널은 교육적이고 사실적인 채널로 노래 자체 그 이상으로 상당한 가치가 변경되고 추가된 매우 의미 있고 독창적이고 창작적인 유익한 채널입니다.<br /> 따라서 본 채널은 가치를 더하는 변경 없이 다른 사람의 콘텐츠를 재사용한 채널이 아닙니다. 또한 본 채널의 구독자는 4만 명을 넘어서 5만 명에 육박하고 있으며, 조회수와 시청시간은 방대한 양을 이루고 있습니다. 이는 본 채널이 매우 대중적이고 유익하고 교육적인 독창적인 채널이라는 것을 방증하는 것입니다. <br /> 유튜브 검토자께서는 이러한 점에 유의하여 조속히 수익창출을 승인해 주실 것을 간곡히 부탁드립니다. 감사합니다.<br /> <br /> <br /> 우리는 영어를 20년을 배우고도 외국인을 만나면 한마디도 못하는 영어 울렁증과 회화 기피증이 있다. 이러한 문제들을 해결하기 위한 방법으로 팝송을 따라 부르면서 영어를 익히고 회화능력을 키우면서 자연스럽게 영어 울렁증과 회화 기피증을 해소할 수 있다. 따라서 본 채널에서는 팝송가사를 제가 직접 만들어 입힌 바탕 동영상에 표시하고 또한 그 가사를 한국어로 해석하여 의미를 파악하면서 팝송을 영어로 따라 부르며 또한 보면서 영어공부와 영어회화 능력을 신장시켜주고자 한다. 이것이 본 채널의 의미이자 목적이다.<br /> <br /> <br /> # Tell Laura I Love Her<br /> <br /> 로라에게 내가 그녀를 사랑한다 말해줘<br /> <br /> Ricky Valance<br /> <br /> 리키 밸런스<br /> <br /> Laura and Tommy were lovers<br /> <br /> 로라와 토미는 연인이었다<br /> <br /> He wanted to give her everything<br /> <br /> 그는 그녀에게 모든 것을 주고 싶었습니다.<br /> <br /> Flowers, presents and most of all a wedding ring<br /> <br /> 꽃, 선물, 그리고 무엇보다도 결혼 반지<br /> <br /> He saw a sign for a stock car race<br /> <br /> 그는 주식 자동차 경주 표지판을 봤어<br /> <br /> A thousand dollar prize it read<br /> <br /> 읽은 천 달러 상금<br /> <br /> He couldn&#039;t get Laura on the phone<br /> <br /> 로라에게 전화를 걸지 못했어요<br /> <br /> So to her mother Tommy said<br /> <br /> 그래서 그녀의 어머니 토미는<br /> <br /> Tell Laura I love her, tell Laura I need her<br /> <br /> Laura에게 사랑한다고 전해줘, Laura에게 그녀가 필요하다고 전해<br /> <br /> Tell Laura I may be late<br /> <br /> Laura에게 늦을 수 있다고 전해<br /> <br /> I&#039;ve something to do that cannot wait<br /> <br /> 기다릴 수 없는 할 일이 있어<br /> <br /> He drove his car to the racing ground<br /> <br /> 그는 자동차를 경주장으로 몰고<br /> <br /> He was the youngest driver there<br /> <br /> 그는 그곳에서 가장 어린 운전자였습니다<br /> <br /> The crowd roared as they started the race<br /> <br /> 관중들은 경주를 시작하면서 포효했습니다.<br /> <br /> Round the track they drove at a deadly pace<br /> <br /> 그들은 치명적인 속도로 운전 한 트랙을 돌아<br /> <br /> No one knows what happened that day<br /> <br /> 그날 무슨 일이 있었는지 아무도 몰라<br /> <br /> How his car overturned in flames<br /> <br /> 그의 차가 화염에 휩싸인 방법<br /> <br /> But as they pulled him from the twisted wreck<br /> <br /> 하지만 그들이 뒤틀린 난파선에서 그를 끌어 당기면서<br /> <br /> With his dying breath, they heard him say<br /> <br /> 죽어가는 숨결에<br /> <br /> Tell Laura I love her, tell Laura I need her<br /> <br /> Laura에게 사랑한다고 전해줘, Laura에게 그녀가 필요하다고 전해<br /> <br /> Tell Laura not to cry<br /> <br /> 로라에게 울지 말라고 해<br /> <br /> My love for her will never die<br /> <br /> 그녀에 대한 나의 사랑은 결코 죽지 않을 것입니다<br /> <br /> Now in the chapel where Laura prays<br /> <br /> 이제 Laura가 기도하는 예배당에서<br /> <br /> For her Tommy who passed away<br /> <br /> 돌아가신 그녀의 토미를 위해<br /> <br /> It was just for Laura he lived and died<br /> <br /> 로라만 살다 죽었다<br /> <br /> Alone in the chapel she can hear him cry<br /> <br /> 그녀는 예배당에서 홀로 그의 우는 소리를 들을 수 있습니다.<br /> <br /> Tell Laura I love her, tell Laura I need her<br /> <br /> Laura에게 사랑한다고 전해줘, Laura에게 그녀가 필요하다고 전해<br /> <br /> Tell Laura not to cry<br /> <br /> 로라에게 울지 말라고 해<br /> <br /> My love for her will never die<br /> <br /> 그녀에 대한 나의 사랑은 결코 죽지 않을 것입니다<br /> <br /> Tell Laura I love her<br /> <br /> Laura에게 사랑한다고 전해줘<br /> <br /> Tell Laura I need her<br /> <br /> Laura에게 그녀가 필요하다고 전해줘<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> 해석<br /> <br /> ​ 수다를 떨고 손톱 깨물던 옛 소녀시절은<br /> 이제 지난 시절이 되었습니다<br /> 하지만 전 알고 있습니다<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> 그 시절은 계속 마음 속에 남아있을 거라는걸<br /> 크레용을 쥔 아이에서 향수를 뿌리는 숙녀로<br /> 변하게 해주신 그분에게<br /> 어떻게 감사를 드려야 할까요<br /> 그건 쉽지 않은 일이지만 전 하려고 합니다<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> 당신이 하늘을 원하신다면<br /> 전 하늘을 가로질러<br /> 천피트나 높이<br /> 치솟은 하늘에다<br /> 편지를 쓰겠습니다<br /> 선생님께 사랑을 보냅니다 라고<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> 이제 책덮을 시간이 다가오고 있습니다<br /> 이제 우리의 모습들이 이별을 고해야 해요<br /> 떠날 때가 될 때 저에게 무엇이 옳고 그른가를<br /> 어떤 것이 약하고 강한가를 가르쳐 주었던<br /> 저의 가장 소중한 친구들<br /> 떠나게 된다는 사실을 깨달았습니다<br /> 그건 바로 배워야 할 많은 것들입니다<br /> 내가 과연 당신에게 그 보답으로<br /> 무엇을 드릴 수 있을까요?<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> 당신이 달을 원한다면<br /> 전 그걸 구하기 시작할 겁니다<br /> 하지만 그것보다는<br /> 제 마음을 드리는 것이 더 좋겠군요<br /> 선생님께 사랑을 보냅니다<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> 당신이 달을 원한다면<br /> 전 그걸 구하기 시작할 겁니다<br /> 하지만 그것보다는<br /> 제 마음을 드리는 것이 더 좋겠군요<br /> 선생님께 사랑을 보냅니다<i class="fa fa-language transViewIcon clickable" title="Translation"></i>

서정적인 팝송.추억의 팝송. 올드 팝송. 인기 팝송.한국인이 좋아하는 팝송. 잔잔한 팝송
Video date 2021/01/29 11:36
Play musics without ads!
서정적인 팝송.추억의 팝송. 올드 팝송. 인기 팝송.한국인이 좋아하는 팝송. 잔잔한 팝송
Once shared, this message disappears.
https://i.ytimg.com/vi/2eCXDqtvfj0/mqdefault.jpg
https://www.youtube.com/embed/2eCXDqtvfj0
서정적인 팝송.추억의 팝송. 올드 팝송. 인기 팝송.한국인이 좋아하는 팝송. 잔잔한 팝송
2K+
21:40서정적인 팝송.추억의 팝송. 올드 팝송. 인기 팝송.한국인이 좋아하는 팝송. 잔잔한 팝송
서정적인 팝송.추억의 팝송. 올드 팝송. 인기 팝송.한국인이 좋아하는 팝송. 잔잔한 팝송
00:00
Loading...
#팝송공부스쿨 #팝송가사해석 #팝송으로영어공부

We have confirmed the problem with the channel result of the YouTube reviewer.
However, this is not a channel that uses someone else's content without changes that add significant value.
Because the reason is :
1. To add interest to the music, the background video was filmed and produced by myself.
2. To help non-English-speaking viewers understand the lyrics of the music, English subtitles are placed on the video.
3, We also translated the English lyrics into Korean and processed them with subtitles so that Koreans can understand the lyrics of the song.
4. To make it easier to sing along with the lyrics in the original language, the lyrics are subtitled to make it easier to sing.
As such, this channel is an educational and realistic channel, a very meaningful, original, and creatively informative channel with significant changes and additions beyond the song itself.
Therefore, this channel is not a channel that reuses someone else's content without changes that add value.
In addition, the number of subscribers to this channel surpassed 40,000, approaching 50,000, and the number of views and viewing hours are vast. This is because this channel is very popular and informative.
We earnestly ask YouTube reviewers to take this into consideration and approve monetization as soon as possible.
thank you.

유튜브 검토자의 채널 결과 문제점을 확인하였습니다.
그러나 본 채널은 상당한 가치를 더하는 변경없이 다른 사람의 콘텐츠를 사용하는 채널이 아닙니다. 왜냐하면 그 이유는 다음과 같기 때문입니다.
1. 음악에 흥미를 더하기 위해 바탕 동영상을 본인이 직접 촬영하여 제작하였습니다.
2. 비영어권 시청자들의 음악의 가사 이해를 위해 영문자막을 동영상에 깔았습니다.
3, 또한 영어 가사를 한국어로 번역하여 자막으로 처리하여 한국인들이 노래가사를 이해할 수 있도록 하였습니다.
4. 노래를 원어가사로 쉽게 따라 부르게 하기 위해 가사발음 그대로 자막 처리하여 노래를 쉽게 부르도록 하였습니다.
이와 같이 본 채널은 교육적이고 사실적인 채널로 노래 자체 그 이상으로 상당한 가치가 변경되고 추가된 매우 의미 있고 독창적이고 창작적인 유익한 채널입니다.
따라서 본 채널은 가치를 더하는 변경 없이 다른 사람의 콘텐츠를 재사용한 채널이 아닙니다. 또한 본 채널의 구독자는 4만 명을 넘어서 5만 명에 육박하고 있으며, 조회수와 시청시간은 방대한 양을 이루고 있습니다. 이는 본 채널이 매우 대중적이고 유익하고 교육적인 독창적인 채널이라는 것을 방증하는 것입니다.
유튜브 검토자께서는 이러한 점에 유의하여 조속히 수익창출을 승인해 주실 것을 간곡히 부탁드립니다. 감사합니다.


우리는 영어를 20년을 배우고도 외국인을 만나면 한마디도 못하는 영어 울렁증과 회화 기피증이 있다. 이러한 문제들을 해결하기 위한 방법으로 팝송을 따라 부르면서 영어를 익히고 회화능력을 키우면서 자연스럽게 영어 울렁증과 회화 기피증을 해소할 수 있다. 따라서 본 채널에서는 팝송가사를 제가 직접 만들어 입힌 바탕 동영상에 표시하고 또한 그 가사를 한국어로 해석하여 의미를 파악하면서 팝송을 영어로 따라 부르며 또한 보면서 영어공부와 영어회화 능력을 신장시켜주고자 한다. 이것이 본 채널의 의미이자 목적이다.


# Tell Laura I Love Her

로라에게 내가 그녀를 사랑한다 말해줘

Ricky Valance

리키 밸런스

Laura and Tommy were lovers

로라와 토미는 연인이었다

He wanted to give her everything

그는 그녀에게 모든 것을 주고 싶었습니다.

Flowers, presents and most of all a wedding ring

꽃, 선물, 그리고 무엇보다도 결혼 반지

He saw a sign for a stock car race

그는 주식 자동차 경주 표지판을 봤어

A thousand dollar prize it read

읽은 천 달러 상금

He couldn't get Laura on the phone

로라에게 전화를 걸지 못했어요

So to her mother Tommy said

그래서 그녀의 어머니 토미는

Tell Laura I love her, tell Laura I need her

Laura에게 사랑한다고 전해줘, Laura에게 그녀가 필요하다고 전해

Tell Laura I may be late

Laura에게 늦을 수 있다고 전해

I've something to do that cannot wait

기다릴 수 없는 할 일이 있어

He drove his car to the racing ground

그는 자동차를 경주장으로 몰고

He was the youngest driver there

그는 그곳에서 가장 어린 운전자였습니다

The crowd roared as they started the race

관중들은 경주를 시작하면서 포효했습니다.

Round the track they drove at a deadly pace

그들은 치명적인 속도로 운전 한 트랙을 돌아

No one knows what happened that day

그날 무슨 일이 있었는지 아무도 몰라

How his car overturned in flames

그의 차가 화염에 휩싸인 방법

But as they pulled him from the twisted wreck

하지만 그들이 뒤틀린 난파선에서 그를 끌어 당기면서

With his dying breath, they heard him say

죽어가는 숨결에

Tell Laura I love her, tell Laura I need her

Laura에게 사랑한다고 전해줘, Laura에게 그녀가 필요하다고 전해

Tell Laura not to cry

로라에게 울지 말라고 해

My love for her will never die

그녀에 대한 나의 사랑은 결코 죽지 않을 것입니다

Now in the chapel where Laura prays

이제 Laura가 기도하는 예배당에서

For her Tommy who passed away

돌아가신 그녀의 토미를 위해

It was just for Laura he lived and died

로라만 살다 죽었다

Alone in the chapel she can hear him cry

그녀는 예배당에서 홀로 그의 우는 소리를 들을 수 있습니다.

Tell Laura I love her, tell Laura I need her

Laura에게 사랑한다고 전해줘, Laura에게 그녀가 필요하다고 전해

Tell Laura not to cry

로라에게 울지 말라고 해

My love for her will never die

그녀에 대한 나의 사랑은 결코 죽지 않을 것입니다

Tell Laura I love her

Laura에게 사랑한다고 전해줘

Tell Laura I need her

Laura에게 그녀가 필요하다고 전해줘

















해석

​ 수다를 떨고 손톱 깨물던 옛 소녀시절은
이제 지난 시절이 되었습니다
하지만 전 알고 있습니다




그 시절은 계속 마음 속에 남아있을 거라는걸
크레용을 쥔 아이에서 향수를 뿌리는 숙녀로
변하게 해주신 그분에게
어떻게 감사를 드려야 할까요
그건 쉽지 않은 일이지만 전 하려고 합니다




당신이 하늘을 원하신다면
전 하늘을 가로질러
천피트나 높이
치솟은 하늘에다
편지를 쓰겠습니다
선생님께 사랑을 보냅니다 라고




이제 책덮을 시간이 다가오고 있습니다
이제 우리의 모습들이 이별을 고해야 해요
떠날 때가 될 때 저에게 무엇이 옳고 그른가를
어떤 것이 약하고 강한가를 가르쳐 주었던
저의 가장 소중한 친구들
떠나게 된다는 사실을 깨달았습니다
그건 바로 배워야 할 많은 것들입니다
내가 과연 당신에게 그 보답으로
무엇을 드릴 수 있을까요?




당신이 달을 원한다면
전 그걸 구하기 시작할 겁니다
하지만 그것보다는
제 마음을 드리는 것이 더 좋겠군요
선생님께 사랑을 보냅니다




당신이 달을 원한다면
전 그걸 구하기 시작할 겁니다
하지만 그것보다는
제 마음을 드리는 것이 더 좋겠군요
선생님께 사랑을 보냅니다
View comments
This playlist has no title.
서정적인 팝송.추억의 팝송. 올드 팝송. 인기 팝송.한국인이 좋아하는 팝송. 잔잔한 팝송
Share with your friends!
Press emoticons to leave feelings.
#Like
#Like
0
#Funny
#Funny
0
#Sad
#Sad
0
#Angry
#Angry
0
#Cool
#Cool
0
#Amazing
#Amazing
0
#Scary
#Scary
0
#Want more
#Want more
0
201694 https://www.youtube.com/watch?v=2eCXDqtvfj0 서정적인 팝송.추억의 팝송. 올드 팝송. 인기 팝송.한국인이 좋아하는 팝송. 잔잔한 팝송 3
Mark LIKE on the tags!
24689 팝송
9400 인기
266437 잔잔한
5839 추억
475186 올드
6059 한국인
Guest
Guest
0
0
There is no introduction.
 
Share page of @Guest
UnMark |Edit |Search
Mark |Dislike |Search
Mark |Del |Search
Open
Report
Full screen
Timer
Translation