<a href="https://youtube.com/playlist?list=PLRxvcXY-c5zJuZj7zrxknM4XYe1ojLinF" title="https://youtube.com/playlist?list=PLRxvcXY-c5zJuZj7zrxknM4XYe1ojLinF" target='_blank'>https://youtube.com/playlist?list=PLRxvcXY-c5zJuZj7zrxknM4XYe1ojLinF</a><br /> (★★필기 +실기 뽀개기★★ 전체 모아보기!! 재생목록) <br /> <br /> 실기 뽀개기 1탄!! <br /> 모의고사 하루 10문제 ~<br /> <br /> 35회 시험대비!! 표준교재와 함께 자세한 해설^^<br /> 요양보호사표준교재로 같이 보면서 공부해요~^^ <br /> 열공~!!^^<br /> <br /> 실기는 45문제 중에서 27문제 맞히면 합격입니다.<br /> 10문제 모의고사 == 6문제 맞히면 (60점) 합격이 되겠습니다. <br /> 7~8문제 목표로 안정되게 맞힐 수 있도록 해봅시다.<br /> <br /> <br /> 출처: <br /> - 국시원 <a href="http://www.kuksiwon.or.kr/" title="http://www.kuksiwon.or.kr/" target='_blank'>http://www.kuksiwon.or.kr/</a> <br /> - 2019개정 요양보호사 양성 표준교재_2020년 수정판(출처:보건복지부)<br /> <a href="http://www.mohw.go.kr/react/jb/sjb030301vw.jsp?PAR_MENU_ID=03&MENU_ID=032901&CONT_SEQ=352179" title="http://www.mohw.go.kr/react/jb/sjb030301vw.jsp?PAR_MENU_ID=03&MENU_ID=032901&CONT_SEQ=352179" target='_blank'>http://www.mohw.go.kr/react/jb/sjb030301vw.jsp?PAR_MENU_ID=03&MENU_ID=032901&CONT_SEQ=352179</a> /<br /> - 도서출판 사람과경영 <a href="http://www.hnbpub.biz" title="http://www.hnbpub.biz" target='_blank'>http://www.hnbpub.biz</a> / <br /> - 도서출판 들샘 -그림으로 풀어보는 모의고사 <a href="http://www.dspub.co.kr" title="http://www.dspub.co.kr" target='_blank'>http://www.dspub.co.kr</a> / <br /> <br /> 요양보호사 시험 합격을 기원합니다. <br /> DYB! Do your best ! 최선을 다하자. <br /> -요양보호사 시험 합격은 나이팅게일TV부산 장쌤과 함께 -<br /> ● jangdunam2079@gmail.com 나이팅게일TV부산●<br /> <br /> <br /> #요양보호사기출문제 #요양보호사시험문제 #요양보호사문제풀이 #요양보호사모의고사 #요양보호사합격 #요양보호사실기 #요양보호사필기 #요양보호사강의 #요양보호사자격증 #요양보호사38회 #요양보호사37회 #요양보호사38회기출 #요양보호사기출문제 #요양보호사시험정답 #국가자격증 #사회복지사 #한국보건의료인국가시험원 #38회요양보호사기출문제 #요양보호사시험 #38회요양보호사기출문제 #38회요양보호사 #37회요양보호사시험 #요양보호사39회기출문제 #요양보호사36회시험 #나이팅게일티비 #나이팅게일 #나이팅게일TV #39회요양보호사시험 #35회요양보호사시험 #요양보호사38회기출문제 #요양보호사37회기출문제 #요양보호사39회기출문제 #요양보호사38회 ##요양보호사38회기출문제 #요양보호사뽀개기 #요양보호사37회기출문제 #실기뽀개기 #필기뽀개기 #요양보호사나이팅게일 #국시원 #나이팅게일요양보호사 #요양보호사요점정리 #요양보호사강의 #나이팅게일요양보호사 #장두남 #나이팅게일tv부산<i class="fa fa-language transViewIcon clickable" title="Translation"></i>
View comments