드라마로 배우는 일상생활에서 자주 쓰는 중국어회화 6문장

<a href="https://www.instagram.com/shilitv/" title="https://www.instagram.com/shilitv/" target='_blank'>https://www.instagram.com/shilitv/</a><br /> <br /> rookieor82@gmail.com<br /> <br /> 문장1 드라마<br /> <span class="playtime" data-second="75" title="">01:15</span><br /> 大哥 靠你了啊<br /> 큰형님 형님만 믿을게요<br /> <br /> 문장1 설명 <br /> <span class="playtime" data-second="80" title="">01:20</span><br /> 大哥 靠你了啊<br /> 큰형님 형님만 믿을게요<br /> <br /> 문장2 드라마<br /> <span class="playtime" data-second="129" title="">02:09</span><br /> 名片上面的title<br /> 명함상에 있는 title에<br /> <span class="playtime" data-second="131" title="">02:11</span><br /> 加一个人事总监<br /> &quot;인사 총 책임자&quot;를 추가하면<br /> <span class="playtime" data-second="134" title="">02:14</span><br /> 多洋气<br /> 얼마나 간지나 <br /> <br /> 문장2 설명<br /> <span class="playtime" data-second="136" title="">02:16</span><br /> 多洋气<br /> 얼마나 품위있고 멋져<br /> <br /> 문장2 예시1<br /> <span class="playtime" data-second="149" title="">02:29</span><br /> 哇 施利 你今天打扮得好洋气啊<br /> 와 시리야 너 오늘 되게 멋지게 꾸몄다<br /> <br /> 문장2 예시2<br /> <span class="playtime" data-second="161" title="">02:41</span><br /> 施利 听说你现在在大企业混得不错啊<br /> 시리야 너 지금 대기업에서 잘나간다며?<br /> <span class="playtime" data-second="166" title="">02:46</span><br /> 唉 我老公都不让我上班<br /> 우리 남편은 나 일도 못하게 하고<br /> <span class="playtime" data-second="169" title="">02:49</span><br /> 就让我在家休息<br /> 집에서 쉬라고 하는데<br /> <span class="playtime" data-second="172" title="">02:52</span><br /> 唉~我还不是就是给人打工的命<br /> 에이 나는 다른 사람일 해주는 인생이잖아<br /> <span class="playtime" data-second="177" title="">02:57</span><br /> 哪像你<br /> 어디 너 같겠어<br /> <span class="playtime" data-second="178" title="">02:58</span><br /> 多洋气<br /> 얼마나 간지나 <br /> <span class="playtime" data-second="180" title="">03:00</span><br /> 嫁了个大款 都不用工作啦<br /> 부자한테 시집가서 일 할 필요도 없잖아<br /> <br /> 문장3 드라마<br /> <span class="playtime" data-second="202" title="">03:22</span><br /> 哇 好厉害啊<br /> 와 정말 대단해<br /> <br /> 문장3 설명<br /> <span class="playtime" data-second="209" title="">03:29</span><br /> 哇 好厉害啊<br /> 와 정말 대단해<br /> <br /> 문장4 드라마<br /> <span class="playtime" data-second="283" title="">04:43</span><br /> 还有完没完哪<br /> 그만 좀 하세요<br /> <br /> <span class="playtime" data-second="286" title="">04:46</span><br /> 到底哪个是你老婆啊<br /> 도대체 누가 당신 아내야<br /> <br /> 문장4 설명<br /> <span class="playtime" data-second="288" title="">04:48</span><br /> 还有完没完哪<br /> 그만 좀 해요<br /> <br /> 문장4 예시<br /> <span class="playtime" data-second="344" title="">05:44</span><br /> 还有完没完哪<br /> 그만 좀 하세요<br /> <span class="playtime" data-second="346" title="">05:46</span><br /> 这种个人问题<br /> 이런 개인적인 문제는<br /> <span class="playtime" data-second="348" title="">05:48</span><br /> 去洗手间解决 好吗<br /> 화장실 가서 해결하세요 알았어요?<br /> <span class="playtime" data-second="360" title="">06:00</span><br /> 不是我 <br /> 저 아니에요 <br /> <span class="playtime" data-second="364" title="">06:04</span><br /> 真的不是我<br /> 정말 저 아니에요<br /> <br /> 문장5 드라마<br /> <span class="playtime" data-second="380" title="">06:20</span><br /> 爱情是一个庙<br /> 사랑은 하나의 사당이다<br /> <span class="playtime" data-second="381" title="">06:21</span><br /> 这什么鬼<br /> 이게 뭐야?<br /> <br /> 문장5 설명<br /> <span class="playtime" data-second="383" title="">06:23</span><br /> 这什么鬼<br /> 이게 뭐야?<br /> <br /> 문장5 예시1<br /> <span class="playtime" data-second="397" title="">06:37</span><br /> 施利 我给你画了一幅画<br /> 시리야 내가 너 그림 그렸어<br /> <span class="playtime" data-second="399" title="">06:39</span><br /> 真的呀<br /> 진짜?<br /> <span class="playtime" data-second="400" title="">06:40</span><br /> 嗯 这是你在我心目中<br /> 응 이건 내 마음속에 있는 너의<br /> <span class="playtime" data-second="403" title="">06:43</span><br /> 最完美的样子<br /> 가장 완벽한 모습이야<br /> <span class="playtime" data-second="405" title="">06:45</span><br /> 快拿给我看看<br /> 빨리 가져와서 보여줘<br /> <span class="playtime" data-second="409" title="">06:49</span><br /> 你看<br /> 봐봐<br /> <span class="playtime" data-second="412" title="">06:52</span><br /> 这什么鬼啊<br /> 이게 뭐야<br /> <span class="playtime" data-second="414" title="">06:54</span><br /> 没有一个地方像我好不好<br /> 나랑 닮은곳이 한군데도 없잖아<br /> <br /> 문장5 예시2<br /> <span class="playtime" data-second="431" title="">07:11</span><br /> 这什么鬼啊<br /> 이게 뭐야<br /> <span class="playtime" data-second="434" title="">07:14</span><br /> 这谁弄的<br /> 이거 누가 한거야?<br /> <br /> 문장6 드라마<br /> <span class="playtime" data-second="457" title="">07:37</span><br /> 有一个关系跟你非常亲密的女人<br /> 당신이랑 사이가 아주 좋은 한여자가<br /> <span class="playtime" data-second="461" title="">07:41</span><br /> 在家等你<br /> 집에서 당신을 기다리고 있어<br /> <span class="playtime" data-second="464" title="">07:44</span><br /> 心虚了吧<br /> 찔리지?<br /> <br /> 문장6 설명<br /> <span class="playtime" data-second="465" title="">07:45</span><br /> 心虚了吧<br /> (양심에)찔리지?<br /> <br /> 문장6 예시<br /> <span class="playtime" data-second="480" title="">08:00</span><br /> 你昨天是不是跟别人去吃日料了<br /> 너 어제 다른사람이랑 일식먹으러 갔지?<br /> <span class="playtime" data-second="484" title="">08:04</span><br /> 没有呀<br /> 아닌데?<br /> <span class="playtime" data-second="486" title="">08:06</span><br /> 照片都发给我了 还想抵赖<br /> 사진도 나한테 보냈는데 아직도 발뺌할거야?<br /> <span class="playtime" data-second="490" title="">08:10</span><br /> 照片?<br /> 사진?<br /> <span class="playtime" data-second="492" title="">08:12</span><br /> 什么照片<br /> 무슨 사진?<br /> <span class="playtime" data-second="494" title="">08:14</span><br /> 心虚了吧 <br /> 찔리지? <br /> <span class="playtime" data-second="496" title="">08:16</span><br /> 你自己看<br /> 니가 직접 봐<br /> <span class="playtime" data-second="503" title="">08:23</span><br /> 这明明是你好不好<br /> 이건 분명히 너거든?<br /> <span class="playtime" data-second="505" title="">08:25</span><br /> 跟你长得一模一样<br /> 너랑 똑같이 생겼잖아<br /> <br /> 총복습<br /> <span class="playtime" data-second="513" title="">08:33</span><br /> 靠你了啊<br /> 너만 믿을게<br /> <span class="playtime" data-second="515" title="">08:35</span><br /> 多洋气<br /> 얼마나 간지나 <br /> <span class="playtime" data-second="517" title="">08:37</span><br /> 哇 好厉害啊 <br /> 와 정말 대단해<br /> <span class="playtime" data-second="521" title="">08:41</span><br /> 还有完没完哪 <br /> 그만 좀 하세요<br /> <span class="playtime" data-second="525" title="">08:45</span><br /> 这什么鬼啊 <br /> 이게 뭐야!<br /> <span class="playtime" data-second="528" title="">08:48</span><br /> 心虚了吧 <br /> 찔리지?<i class="fa fa-language transViewIcon clickable" title="Translation"></i>

드라마로 배우는 일상생활에서 자주 쓰는 중국어회화 6문장
Video date 2018/10/01 17:27
Play musics without ads!
드라마로 배우는 일상생활에서 자주 쓰는 중국어회화 6문장
Once shared, this message disappears.
https://i.ytimg.com/vi/rTBi5z60G1o/mqdefault.jpg
https://www.youtube.com/embed/rTBi5z60G1o
드라마로 배우는 일상생활에서 자주 쓰는 중국어회화 6문장
1K+
01:36:17[싸꼰_LIVE] 사사건건 풀방송 라이브_58일차_0416(화)
15:202019년 최악의 역전세난 예고편! 최근 동작구 전셋값 1억 5천 빠진 이유는?
11:1014가지 간식 수업시간에 몰래 먹기 / 새 학기 수업시간 장난
11:56초간단 잡채 불지않게 만들기 진천산골맛집 자연이 내몸을 살린다043)536 9509
10:38이명박 임기 첫 해, 김대중의 놀라운 예언
04:14갓게임 만들고도 칭찬 못받는 방법
09:21드라마로 배우는 일상생활에서 자주 쓰는 중국어회화 6문장
00:0501:15 00:5101:20 00:0502:11 00:1302:16 00:1202:29 00:0502:41 00:0302:46 00:0302:49 00:0502:52 00:0302:57 00:2203:00 00:0703:22 01:1403:29 00:0504:43 00:5604:48 00:0405:44 00:1205:48 00:0406:00 00:1606:04 00:0306:20 00:1406:23 00:0306:37 00:0506:40 00:0406:45 00:0506:49 00:1706:54 00:0307:11 00:2307:14 00:0407:37 00:0407:41 00:1507:45 00:0608:00 00:0608:06 00:0408:12 00:0908:16 00:0808:25 00:0408:33 00:0408:37 00:0408:41 00:0308:45 00:3308:48
드라마로 배우는 일상생활에서 자주 쓰는 중국어회화 6문장
00:00
Loading...
https://www.instagram.com/shilitv/

rookieor82@gmail.com

문장1 드라마
01:15
大哥 靠你了啊
큰형님 형님만 믿을게요

문장1 설명
01:20
大哥 靠你了啊
큰형님 형님만 믿을게요

문장2 드라마
02:09
名片上面的title
명함상에 있는 title에
02:11
加一个人事总监
"인사 총 책임자"를 추가하면
02:14
多洋气
얼마나 간지나

문장2 설명
02:16
多洋气
얼마나 품위있고 멋져

문장2 예시1
02:29
哇 施利 你今天打扮得好洋气啊
와 시리야 너 오늘 되게 멋지게 꾸몄다

문장2 예시2
02:41
施利 听说你现在在大企业混得不错啊
시리야 너 지금 대기업에서 잘나간다며?
02:46
唉 我老公都不让我上班
우리 남편은 나 일도 못하게 하고
02:49
就让我在家休息
집에서 쉬라고 하는데
02:52
唉~我还不是就是给人打工的命
에이 나는 다른 사람일 해주는 인생이잖아
02:57
哪像你
어디 너 같겠어
02:58
多洋气
얼마나 간지나
03:00
嫁了个大款 都不用工作啦
부자한테 시집가서 일 할 필요도 없잖아

문장3 드라마
03:22
哇 好厉害啊
와 정말 대단해

문장3 설명
03:29
哇 好厉害啊
와 정말 대단해

문장4 드라마
04:43
还有完没完哪
그만 좀 하세요

04:46
到底哪个是你老婆啊
도대체 누가 당신 아내야

문장4 설명
04:48
还有完没完哪
그만 좀 해요

문장4 예시
05:44
还有完没完哪
그만 좀 하세요
05:46
这种个人问题
이런 개인적인 문제는
05:48
去洗手间解决 好吗
화장실 가서 해결하세요 알았어요?
06:00
不是我
저 아니에요
06:04
真的不是我
정말 저 아니에요

문장5 드라마
06:20
爱情是一个庙
사랑은 하나의 사당이다
06:21
这什么鬼
이게 뭐야?

문장5 설명
06:23
这什么鬼
이게 뭐야?

문장5 예시1
06:37
施利 我给你画了一幅画
시리야 내가 너 그림 그렸어
06:39
真的呀
진짜?
06:40
嗯 这是你在我心目中
응 이건 내 마음속에 있는 너의
06:43
最完美的样子
가장 완벽한 모습이야
06:45
快拿给我看看
빨리 가져와서 보여줘
06:49
你看
봐봐
06:52
这什么鬼啊
이게 뭐야
06:54
没有一个地方像我好不好
나랑 닮은곳이 한군데도 없잖아

문장5 예시2
07:11
这什么鬼啊
이게 뭐야
07:14
这谁弄的
이거 누가 한거야?

문장6 드라마
07:37
有一个关系跟你非常亲密的女人
당신이랑 사이가 아주 좋은 한여자가
07:41
在家等你
집에서 당신을 기다리고 있어
07:44
心虚了吧
찔리지?

문장6 설명
07:45
心虚了吧
(양심에)찔리지?

문장6 예시
08:00
你昨天是不是跟别人去吃日料了
너 어제 다른사람이랑 일식먹으러 갔지?
08:04
没有呀
아닌데?
08:06
照片都发给我了 还想抵赖
사진도 나한테 보냈는데 아직도 발뺌할거야?
08:10
照片?
사진?
08:12
什么照片
무슨 사진?
08:14
心虚了吧
찔리지?
08:16
你自己看
니가 직접 봐
08:23
这明明是你好不好
이건 분명히 너거든?
08:25
跟你长得一模一样
너랑 똑같이 생겼잖아

총복습
08:33
靠你了啊
너만 믿을게
08:35
多洋气
얼마나 간지나
08:37
哇 好厉害啊
와 정말 대단해
08:41
还有完没完哪
그만 좀 하세요
08:45
这什么鬼啊
이게 뭐야!
08:48
心虚了吧
찔리지?
View comments
This playlist has no title.
드라마로 배우는 일상생활에서 자주 쓰는 중국어회화 6문장
Share with your friends!
Press emoticons to leave feelings.
#Like
#Like
0
#Funny
#Funny
0
#Sad
#Sad
0
#Angry
#Angry
0
#Cool
#Cool
0
#Amazing
#Amazing
0
#Scary
#Scary
0
#Want more
#Want more
0
123483 https://www.youtube.com/watch?v=rTBi5z60G1o 드라마로 배우는 일상생활에서 자주 쓰는 중국어회화 6문장 3
Mark LIKE on the tags!
20327 중국어회화
453233 시리TV
453234 드라마중국어
453140 쉬리샘
Vlogger
Vlogger
8K+
7K+
Subscribe Popular Videos! :)
 
Share page of @Vlogger
UnMark |Edit |Search
Mark |Dislike |Search
Mark |Del |Search
Open
Report
Full screen
Timer
Translation